Dans ce quatrième ouvrage, Carole Bérubé-Therrien (Matimekush-Lac-John) et Alaniss Matte (Pessamit) sont chaleureusement accueillies à Oujé-Bougoumou, en territoire Cri. Elles découvrent l’histoire d’une communauté visionnaire qui a choisi d’utiliser la biomasse forestière, l’énergie de la terre, pour vivre en harmonie avec le territoire.
ᐅᑎᐲ UTIPII signifie racine en iiyiyuu ayimuun (Cri, dialecte du sud). Ce titre symbolise l’histoire d’une communauté qui retrouve sa place après avoir vécu de multiples bouleversements. ᐅᑎᐲ UTIPII, ce sont aussi des langues et des cultures nourries par le territoire. Et comme les racines qui relient toutes les plantes de la forêt, c’est l’image du réseau souterrain qui apporte la chaleur et relie entre elles les maisons des habitants d’Oujé-Bougoumou.
Télécharger le livre
en Anicinape
en Atikamekw
en Cri syllabique
en Cri
en Innu Aimun
en Mohawk